{"id":1415,"date":"2013-12-25T21:29:49","date_gmt":"2013-12-25T20:29:49","guid":{"rendered":"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/?p=1415"},"modified":"2013-12-29T22:51:29","modified_gmt":"2013-12-29T21:51:29","slug":"xavier-casassas-salzburgo-y-ada-romero-el-cairo-siete-alhaicales-plegarias-aljamiadas-de-mudejares-y-moriscos-y-la-rihla-escrita-por-abana","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/?p=1415","title":{"rendered":"Xavier Casassas (Salzburgo) y Ada Romero (El Cairo): siete alhaicales, plegarias aljamiadas de mud\u00e9jares y moriscos y la \u201cRihla\u201d escrita por Abana"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_1416\" aria-describedby=\"caption-attachment-1416\" style=\"width: 260px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/260px-Poema_de_Yusuf.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1416\" alt=\"Manuscrito aljamiado del Poema de Yu\u00e7uf por un morisco aragon\u00e9s \" src=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/260px-Poema_de_Yusuf.jpg\" width=\"260\" height=\"190\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1416\" class=\"wp-caption-text\">Manuscrito aljamiado del Poema de Yu\u00e7uf por un morisco aragon\u00e9s<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Xavier Casassas<\/strong> (Universidad de Salzburgo) y <strong>Ada Romero S\u00e1nchez<\/strong> (Thesaurus Islamicus Foundation de El Cairo) son dos arabistas espa\u00f1oles que trabajan fuera pero que acaban de publicar en Espa\u00f1a dos libros de una originalidad excepcional: \u201cLos siete alhaicales y otras plegarias aljamiadas de mud\u00e9jares y moriscos\u201d y la traducci\u00f3n de la \u201cRihla\u201d escrita por <strong>Abana<\/strong>, un viajero tan legendario como <strong>Le\u00f3n el Africano<\/strong> o <strong>Ibn Batuta<\/strong>. \u00a0<!--more--><\/p>\n<figure id=\"attachment_1419\" aria-describedby=\"caption-attachment-1419\" style=\"width: 120px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/timthumb.php_.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1419 \" alt=\"Xavier Casassas \" src=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/timthumb.php_.jpeg\" width=\"120\" height=\"132\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1419\" class=\"wp-caption-text\">Xavier Casassas<\/figcaption><\/figure>\n<p>Licenciado en Filolog\u00eda Sem\u00edtica especialidad \u00e1rabo-isl\u00e1mica por la Universidad de Granada y desarrollador profesional de software, <strong>Xavier Casassas<\/strong> es autor de \u201cLos siete alhaicales y otras plegarias aljamiadas de mud\u00e9jares y moriscos\u201d, un libro singular que recoge muchos de los manuscritos que se salvaron de la inquisici\u00f3n en el siglo XVI. <strong>Casassas<\/strong> ha cursado adem\u00e1s estudios de arabismo e islamolog\u00eda en las universidades de Salamanca, Alicante y Viena y est\u00e1 especializado en el estudio de manuscritos aljamiado-moriscos, de los que ha realizado varios estudios y ediciones digitales. Entre ellos destaca la edici\u00f3n interactiva en internet de dos versiones aljamiado-castellanas de la plegaria suf\u00ed \u00abLos M\u00e1s Hermosos Nombres de Dios\u00bb de <strong>Ibn `Abb\u00e2d de Ronda<\/strong>. Fundador y director del portal www.arabic-islamic.org, cofundador y actual director del portal www.arabismo.com y creador y administrador de la lista de distribuci\u00f3n Aljamiado, alojada en Red Iris, actualmente trabaja en la Universidad de Salzburgo en la elaboraci\u00f3n del Atlas Ling\u00fc\u00edstico del Ladino Dolom\u00edtico y como desarrollador de software en el Laboratorio de Dialectometr\u00eda de dicha universidad.<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/DownloadedFile2.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1417\" alt=\"DownloadedFile\" src=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/DownloadedFile2.jpeg\" width=\"182\" height=\"278\" \/><\/a>Casassas<\/strong> mantuvo una conversaci\u00f3n con <strong>Federico Utrera<\/strong> en Radio Exterior de Espa\u00f1a y all\u00ed explic\u00f3 qu\u00e9 son los siete alhaicales, qu\u00e9 plegarias aljamiadas contiene su libro, en qu\u00e9 consist\u00eda la lengua aljamiada y donde se hablaba. Tambi\u00e9n describi\u00f3 las diferencias existentes entre los t\u00e9rminos \u201cmud\u00e9jar\u201d y \u201cmorisco\u201d y las principales caracter\u00edsticas de esta antolog\u00eda que procede de los 200 manuscritos aljamiados que se salvaron de la inquisici\u00f3n en Espa\u00f1a.<\/p>\n<p><strong>Utrera<\/strong> y <strong>Casassas<\/strong> charlaron en las ondas sobre los ensayos de <strong>Luce Lopez Baralt<\/strong> acerca de la literatura aljamiada y por ello fue inevitable mencionar a <strong>Miguel de Cervantes<\/strong> y al manuscrito de <strong>Cidi Hamete<\/strong> como origen del Quijote, seg\u00fan escribi\u00f3 \u00e9l mismo. <strong>Casassas<\/strong> explic\u00f3 adem\u00e1s sus hip\u00f3tesis sobre la relaci\u00f3n que pudo tener <strong>Cervantes<\/strong> con la literatura aljamiada y su influencia en el siglo de oro.<\/p>\n<figure id=\"attachment_1420\" aria-describedby=\"caption-attachment-1420\" style=\"width: 73px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Prof.Ada_Romero_Photo2_bigger.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1420\" alt=\"Ada Romero\" src=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Prof.Ada_Romero_Photo2_bigger.jpg\" width=\"73\" height=\"73\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1420\" class=\"wp-caption-text\">Ada Romero<\/figcaption><\/figure>\n<p>Por su parte, <strong>Ada Romero S\u00e1nchez<\/strong>, responsable de la Facultad de Estudios Andalus\u00edes de la Fundaci\u00f3n Azzagra, (Granada), es arabista, especialista isl\u00e1mica, en estudios sem\u00edticos y en la historia de Andaluc\u00eda por la Universidad de Granada. Actualmente trabaja en Egipto dentro del Dar al-Kutub Manuscript Project de la Thesaurus Islamicus Foundation de El Cairo.\u00a0Existe un libro muy especial entre los manuscritos de Tombuct\u00fa que por fin se ha traducido al espa\u00f1ol y <strong>Ada Romero<\/strong> es su traductora. Se titula \u201cRihla\u201d y fue escrito por<strong>\u00a0Muhammad<\/strong> <strong>Abana<\/strong>, un viajero del siglo XVIII que gracias a esta labor de traducci\u00f3n ha visto la luz en espa\u00f1ol, con la edici\u00f3n de <strong>Ismael Diad\u00e9<\/strong> y la ayuda de la Fundaci\u00f3n Mahmud Kati.<\/p>\n<p>Nacido en Kirshamba (Mali) <strong>Abdallah Muhammad Abana<\/strong>, descendiente de <strong>Ali ibn Ziyad<\/strong>, un godo islamizado de Toledo que en 1467, tras la ca\u00edda del trono de <strong>Enrique IV<\/strong> y la <i>limpieza de sangre<\/i> que nobles y cl\u00e9rigos ejercieron en la ciudad, tuvo que exiliarse y abandonar al-\u00c1ndalus. Por su condici\u00f3n de <i>doble impuro<\/i>, <strong>Ziyad<\/strong> no pudo hallar reposo sino en Mali (entonces imperio de Songhay), en la ciudad de Gumbu, a donde se encamin\u00f3 despu\u00e9s de encontrar en Fez un testimonio de otros godos conversos al Islam que recomendaban aquella ruta y donde se cas\u00f3 con la princesa <strong>Kadiya bint Abubakr Sylla<\/strong>. Hasta all\u00ed, en el pleno coraz\u00f3n de \u00c1frica, llev\u00f3 todas las pertenencias que pudo sacar de Toledo, incluidos centenares de documentos. Su hijo, <strong>Mahmud Kati,<\/strong> constituy\u00f3 la primera biblioteca con estos registros en la ciudad de Tindirma. Pero en 1591, dos a\u00f1os antes de la muerte de<strong> Kati,<\/strong> la llegada de un grupo de marroqu\u00edes y renegados cristianos liderados por el almeriense <strong>Yuder Pach\u00e1<\/strong> y enviados por el rey <strong>Al-Manzor<\/strong> con las \u00f3rdenes de conquistar Songhay provoc\u00f3 el desmembramiento del tesoro. Cada miembro de la familia huy\u00f3 como pudo con una parte del legado, informa el peri\u00f3dico <a href=\"http:\/\/blogs.diariosur.es\/malagaenverde\/2006\/05\/22\/la-odisea-abana\/\">M\u00e1laga Hoy<\/a>. La fil\u00f3loga\u00a0<a href=\"http:\/\/www.istor.cide.edu\/archivos\/num_31\/dossier2.pdf\"><strong>Inmaculada Garc\u00eda Guadalupe<\/strong> tambi\u00e9n ha divulgado su figura.<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Rihla.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1418\" alt=\"Rihla\" src=\"http:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Rihla.jpg\" width=\"142\" height=\"221\" \/><\/a>Esta vez fue la propia <strong>Ada Romero<\/strong> quien explic\u00f3 el contenido de su libro en Radio Exterior de Espa\u00f1a, qu\u00e9 era la \u201cRihla\u201d de este viajero llamado <strong>Muhammad<\/strong> <strong>Abana<\/strong> y qu\u00e9 datos se tienen de \u00e9l. La traductora confes\u00f3 que cuando comenz\u00f3 su trabajo no era consciente del tesoro que ten\u00eda entre manos pues, entre otras cosas, la \u201cRihla\u201d menciona a <strong>Rodrigo D\u00edaz de Vivar, \u201cEl Cid\u201d,<\/strong> pero desde el otro punto de vista, el de sus v\u00edctimas. No es frecuente leer cosas sobre <strong>\u00abEl Cid\u00bb<\/strong> y sus atrocidades, llamarlo <strong>\u201cRodrigo el tirano\u201d,<\/strong> \u00a0y observarlo quebrando pactos y quemando poetas, lo que lleva a <strong>Ada Romero<\/strong> a describir con m\u00e1s detalle como eran en realidad esas andanzas guerreras que ha traducido y en qu\u00e9 se parecen o no al c\u00e9lebre Cantar de M\u00edo Cid, el poema de aquel caballero castellano conocido como <em>El Campeador<\/em>.<\/p>\n<p>Existe otro pasaje sobre \u201cLas clepsidras de Toledo\u201d, que es un curioso episodio hist\u00f3rico o un cap\u00edtulo sobre la corrupci\u00f3n, que era muy perseguida en Al Andalus, cuando el autor indica el gran cuidado que se deb\u00eda tener a la hora de elegir a los inspectores de Hacienda, pesos y medidas y como establec\u00edan mecanismos para sorprender a los comerciantes no honrados. Todo ello lo cuenta <strong>Ada Romero<\/strong> en una interesante charla con <strong>Federico Utrera<\/strong> donde aflora estos y m\u00e1s detalles sobre este bello libro.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.rtve.es\/alacarta\/audios\/un-idioma-sin-fronteras\/idioma-sin-fronteras-22-10-13\/2087688\/\">Entrevista con Ada Romero<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.rtve.es\/alacarta\/audios\/un-idioma-sin-fronteras\/idioma-sin-fronteras-14-05-13\/1818586\/\">Entrevista con Xavier Casassas<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Xavier Casassas (Universidad de Salzburgo) y Ada Romero S\u00e1nchez (Thesaurus Islamicus Foundation de El Cairo) son dos arabistas espa\u00f1oles que trabajan fuera pero que acaban de publicar en Espa\u00f1a dos libros de una originalidad excepcional: \u201cLos siete alhaicales y otras plegarias aljamiadas de mud\u00e9jares y moriscos\u201d y la traducci\u00f3n de la \u201cRihla\u201d escrita por Abana, un viajero tan legendario como Le\u00f3n el Africano o Ibn Batuta. \u00a0<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24],"tags":[212,211],"class_list":["post-1415","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblioteca-luciano-rubio","tag-ada-romero","tag-xavier-casassas"],"views":3922,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1415","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1415"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1415\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1467,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1415\/revisions\/1467"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1415"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1415"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/editorialhijosdemuleyrubio.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1415"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}